Quantcast
Channel: italiansinfuga » Spagna
Viewing all 19 articles
Browse latest View live

Emigrare come pensionati in Spagna

$
0
0

In molti mi scrivono chiedendo informazioni su dove andare in pensione in Europa e al caldo.

Ovviamente questi requisiti limitano molto la gamma di destinazioni.

Con questo articolo vorrei condividere ciò che ho osservato attraverso l’esperienza dei miei suoceri, inglesi, trasferitisi in Spagna agli inizi del nuovo millennio.

Purtroppo mio suocero è mancato tre mesi fa ma questo articolo vuole riportare l’esperienza del decennio antecedente.

Dunque, mio suocero, camionista, e mia suocera, insegnante, si stavano avvicinando alla sessantina e ne avevano abbastanza della vita nel piovigginoso nord-ovest dell’Inghilterra.

Pianificavano l’espatrio da alcuni anni e, avendo fatto un po’ di calcoli per quello che riguardava l’aspetto finanziario, decisero di andare in pensione anticipata.

Non ho mai fatto loro i conti in tasca ma ho visto come il loro stile di vita in Inghilterra fosse parsimonioso e, grazie alla passione per il fai-da-te, avevano migliorato le case nelle quali avevano vissuto accumulando così un ragionevole capitale.

Decisero quindi di vendere tutto e partire in roulotte verso la Spagna.

La loro destinazione preferita sarebbe stata la Francia ma questa si rivelò troppo cara. La Spagna invece si rivelava più abbordabile.

Da chiarire che questi erano gli anni prima della crisi e che vi era in atto una massiccia migrazione da parte di nord-europei (britannici ma anche tedeschi, olandesi, belgi ecc) verso la Spagna.

Soprattutto per i Britannici il cambio della valuta era a loro favore, facendo della Spagna una destinazione molto economica. Questo è un particolare fondamentale che distingue i Britannici in particolare. Loro possono ricevere reddito in sterline e spenderlo in euro.

Quando il cambio va a tuo favore vivi bene, quando ti va contro fai più fatica. Guadagnando e spendendo in euro non è possibile fare questi calcoli.

Giusto per darvi un’idea, Numbeo ci dice che attualmente il costo della vita a Alicante è del 30% inferiore rispetto a Manchester.

Per chi ha un reddito in sterline si tratta di una bella prospettiva.

Rispetto all’Italia Numbeo conferma che Alicante è più economica di, ad esempio, Torino ma non tanto quanto lo è per Manchester.

Poco dopo Natale i miei suoceri partirono dall’Inghilterra e arrivarono in Spagna all’inizio dell’anno nuovo con l’intenzione di passare un annetto in giro per esplorare la nazione e decidere dove fermarsi.

Dopo una settimana, ci chiamarono dicendo che avevano comprato casa!

‘Casa’ è un termine un po’ lusinghiero…. Si trattava di una stalla diroccata e inabitabile nell’entroterra tra Alicante e Benidorm. Il paese più vicino conta circa 1.000 abitanti e si trova a circa 4 chilometri di distanza.

Insieme ai ruderi acquistarono anche una fetta di montagna senza confini ben precisi.

Da chiarire subito la questione comunicazione.

Entrambi non parlavano spagnolo ma riuscivano a comunicare grazie, in parte, alla capacità di alcuni Spagnoli di parlare inglese e grazie alla già presente rete di altri espatriati inglesi che facevano da tramite per questioni burocratiche e di vita di tutti i giorni.

Questa rete di connazionali che potevano aiutare era molto estesa in alcune zone della Spagna durante i primi anni del nuovo millennio.

Per gli Italiani immagino sia leggermente diverso perché non esiste la stessa forte presenza di pensionati in particolari zone della Spagna.

Nel frattempo mia suocera ha imparato lo spagnolo ad un livello tale da sostenere una conversazione mentre mio suocero si dichiarò da subito contrario all’apprendimento di una nuova lingua a 60 anni….

Detto ciò riuscirono a comunicare in modo sufficiente con i lavoratori spagnoli che li aiutavano nella ristrutturazione della ‘cascina’.

Per i primi anni vissero nella roulotte senza accesso ad elettricità, acqua, telefono, ecc.

Insomma una vita non facile ma facevano quello che li appassionava e trasformarono il rudere in una bella villetta con piscina nel bel mezzo della campagna spagnola.

Poi arrivò la crisi e la realtà da expat cambiò per molte persone.

Le finanze si restrinsero per molti ed in molti dovettero tornare in Gran Bretagna (o nel nord Europa) perché non più in grado di sostenere la vita in Spagna.

I miei suoceri invece riuscirono a rimanere. La loro casa era totalmente autosufficiente dal punto di vista di elettricità (pannelli solari) ed acqua (pozzo) quindi non avevano grosse spese fisse e quelle variabili potevano benissimo essere ridotte.

L’esperienza fu però traumatica per molti altri pensionati. In tanti restituirono le chiavi delle case acquistate con il mutuo e questo contribuì alla crisi del mercato immobiliare in Spagna. Durante la nostra visita a Luglio abbiamo visto tantissime case la cui costruzione non è stata terminata oppure case ovviamente abbandonate. Un panorama triste che fa da testimone alle difficoltà che la Spagna sta affrontando.

La comunità di expat britannici in Spagna si assottigliò quindi moltissimo a partire dal 2009.

I miei suoceri si sono sempre dichiarati contentissimi della loro scelta e durante il decennio passato in Spagna hanno coronato un sogno.

Da parte mia non posso che ammirare la loro intraprendenza, il loro duro lavoro e la pianificazione che ha consentito di superare le difficoltà che inevitabilmente si sono presentate.

Sinceramente non saprei quanto la Spagna possa offrire una migliore destinazione rispetto all’Italia per un pensionato italiano.

E’ vero che probabilmente il costo della vita è inferiore ma gli altri motivi che la rendono attraente per un europeo del nord (sole, mare, buon cibo) non possono essere così motivanti per gli Italiani.

Soprattutto quando in età più avanzata si ha un maggior bisogno di una rete di supporto, probabilmente disponibile in Italia ma non in Spagna.

Avete amici che stanno pensando di emigrare da pensionati? Condividete con loro questo articolo!


Sapendo le lingue, in Italia, ormai non torno più

$
0
0

Luciano condivide la sua esperienza all’estero sul blog ‘Ormai non torno più‘ e oggi ci racconta la sua storia.

Mi chiamo Luciano, sono nato a Milano e cresciuto nella grigia provincia Milanese.

Fin da piccolo sognavo di viaggiare e di vivere altrove un giorno.

Ricordo ancora con tenerezza quando mio padre mi ha comprato il mio primo mappamondo e atlante mondiale all’età di sei anni per Natale, dicendomi che me lo aveva portato Gesù Bambino…

Dopo aver terminato con poco interesse le scuole superiori nel 1997 ho colto la palla al balzo e sono partito per l’Inghilterra, con la scusa di perfezionare la lingua e poi ritornare per trovare un buon lavoro.

Ero giovanissimo, senza esperienza e i primi mesi sono stati molto duri.

Ero solo, lontano da casa e in una cittadina costiera del sud ovest inglese, Torquay.

Parlavo un inglese poco più che scolastico e mi chiedevo se un giorno sarei riuscito a capire la gente del posto.

Poco a poco le cose sono diventate più facili e, grazie al lavoro in un Backpackers Hostel ho cominciato a conoscere gente proveniente da moltissime parti del mondo e a rendermi conto che finalmente, per la prima volta in vita mia, ero felice e stavo seguendo i miei sogni!

Quando si è felici il tempo vola, soprattutto a quell’età e, soprattutto grazie al fatto di non aver mai frequentato altri italiani, sono riuscito a imparare bene la lingua abbastanza in fretta.

Quello che doveva essere un soggiorno di sei mesi è durato 2 anni e, anche se ero contento, la voglia di conoscere altri posti mi ha spinto ad andare nella dura Germania con una ragazza che avevo conosciuto sul posto.

Avevo studiato un po’ il tedesco, ma il mio livello era molto basso e i primi mesi sono stati un vero inferno.

Mi sentivo come se fossi muto e sordo. Non potevo parlare con nessuno, vedere la tv, ascoltare la radio, niente di niente. Lei ha cominciato a parlarmi solo in tedesco fin dal primo giorno e dopo sei mesi ero già capace di mantenere una conversazione decente.

Dopo un anno il mio tedesco mi ha permesso di trovare un lavoretto ad Amburgo come Team Assistant, in altre parole chi in un ufficio compie lavori semplici come archiviare, inserire dati, eccetera..

La Germania non mi piaceva molto, tutto mi sembrava molto, troppo quadrato e alla fine, dopo due anni, quando avevo imparato bene la lingua, la relazione è finita ed ho approfittato per compiere il prossimo passo verso l’ignoto, la Spagna.

Sono finito a Minorca, nelle isole Baleari, e per la prima volta in vita mia mi sono reso conto che le due lingue che avevo imparato, inglese e tedesco, mi sarebbero servite moltissimo.

Ho presto trovato lavoro come portiere d’albergo e dopo pochi mesi mi ero già innamorato del posto e della sua gente.

E avevo anche un lavoro decente per mantenermi!

Tra una cosa e l’altra sono rimasto in Spagna per ben 8 anni.

Lo spagnolo è una lingua molto facile e per un italiano non è affatto difficile integrarsi.

Dopo qualche anno ero addirittura riuscito ad eliminare il mio accento italiano e la gente aveva smesso di chiedermi da che paese venivo!!

Al massimo mi prendevano per un abitante della Galicia, regione del nord della Spagna al confine con il Portogallo la cui gente ha un accento cantato, simile al nostro.

Minorca era un paradiso, ma dopo alcuni anni cominciava a starmi troppo stretta e nel 2008 io e mia moglie (Avevo dimenticato di menzionare che nel 2004 mi sono sposato con una dolcissima e bellissima ragazza peruviana..) ci siamo trasferiti a Palma de Mallorca.

Ero ancora in Spagna, che era diventato il mio paese, ancora alle bellissime isole Baleari, ma su un’isola molto più grande e sviluppata economicamente.

Tutto è andato liscio per il primo anno.

Poi un bel giorno, in televisione hanno cominciato a parlare della crisi economica e, anche se Zapatero negava, in poco tempo il benessere spagnolo si è disintegrato come un castello di sabbia colpito da un onda.

Cosa fare? Amavo la Spagna, ma la mia mogliettina non ha trovato lavoro per tutto il 2009 ed il mio posto era a rischio. Rimanere lì e soffrire o prendere ancora il volo?

Ormai avrete capito che ho scelto la seconda ipotesi.

Ho preparato il mio cv in inglese e in tedesco e ho cominciato a mandar domande di lavoro a destra e a manca in altri paesi europei. Mi sarebbe piaciuto andare in Irlanda, ma nel 2009 era anch’essa sprofondata nella crisi economica. Alla fine ho ricevuto due offerte, una dall’Olanda e un’atra dalla Germania e, per motivi economici, ho accettato la seconda.

Se fosse stato per me sarei rimasto in Spagna per sempre, ma come ripeto spesso, un paradiso senza abbastanza soldi per vivere può diventare un inferno..

Io e mia moglie siamo arrivati a Erfurt, cittadina della Germania orientale, nel settembre 2009 ed ho cominciato a lavorare presso un Helpdesk dell’IBM. Non avevo mai lavorato nel settore e sono stato assunto principalmente per le lingue che parlo. Non era un brutto lavoro e lo stipendio, per la regione, era eccellente. Avevamo un bellissimo e spazioso appartamento molto economico e il posto era carino.

A livello economico non stavamo affatto male, ma non era la Spagna ed io sapevo già prima di arrivare che non avrei voluto vivere in Germania per sempre.

A vent’anni l’avevo odiata e non ero riuscito a sopportare la mentalità teutonica e speravo che a 30 anni e con più esperienza di vita sarebbe stato più facile. Che illuso..

Ho imparato bene una nuova professione ed ho perfezionato ancora meglio il tedesco, ma non sono riuscito a rimanerci a lungo.

Mia moglie è una santa e meriterebbe una statua, perché ha accettato un’altra volta di cambiare paese e ricominciare.

E cosi, dopo mesi e mesi di tentativi sono riuscito nell’impresa di trovare un lavoro altrove e siamo ripartiti ad Aprile del 2013, questa volta per Londra!

Siamo a Londra da pochi mesi e lavoro come tecnico informatico presso una ditta che gestisce data centres in tutta Europa. Posso usare tutte le lingue che parlo ed ho un buon stipendio che mi permette di vivere decentemente in questa città carissima.

Non rimpiango nessuno dei passi che ho fatto da quando sono partito da casa.

Sono partito a 18 anni senza sapere niente ed oggi, a 35 anni, ho un bagaglio di esperienze molto interessanti e parlo 5 lingue!

Era il momento di giocarmela in una città come questa, piena di opportunità.

Cos’ho imparato nel corso degli anni a parte le lingue e una professione?

L’umore dagli inglesi, la puntualità dai tedeschi e la leggerezza dell’essere dagli spagnoli.

Cosa sarà della mia vita e del mio futuro? Non lo so, ma una cosa è certa: IO, IN ITALIA, ORMAI NON TORNO PIU’.

 

Amo la Spagna ma questa notizia mi toglie la voglia di trasferirmi lì. Purtroppo.

$
0
0

Secondo un articolo pubblicato da El Pais la multinazionale Ikea ha sospeso il processo di selezione del personale per il suo nuovo grande magazzino di Alfafar a Valencia perché la valanga di domande di lavoro ha fatto crollare il sito Web.

L’azienda ha detto di aver ricevuto più di 20.000 domande di lavoro durante i primi due giorni del processo di selezione per un totale di 400 posti di lavoro disponibili.

Ikea ha dovuto quindi interrompere il processo di selezione per “problemi tecnici”.

La multinazionale svedese ha ricordato che il numero più grande di domande di lavoro fu ricevuto in concomitanza con l’apertura del centro Ikea di Jerez quando ci furono 50.000 candidature ma, a differenza di oggi, esse arrivarono nello spazio di un mese.

Un portavoce ha detto “pensavamo di essere pronti a ricevere un alto numero di domande ma queste hanno superato anche le più alte previsioni e stiamo lavorando per far sì che i nostri sistemi siano in grado di gestire il volume di informazioni.”

Questo primo stadio del processo di selezione, aperto fino al 31dicembre, prevede la spedizione da parte del candidato di un modulo tramite Internet. L’apertura del negozio di Valencia è prevista per la prossima estate.

Questa notizia mette in evidenza come la situazione lavorativa in Spagna sia ancora critica indipendentemente dai lievi miglioramenti registrati durante gli ultimi mesi.

Il Pil è cresciuto dello 0,1% durante il terzo trimestre del 2013 dopo più di due anni di recessione e le agenzie di rating hanno modificato il giudizio sulla Spagna da ‘negativo’ a ‘stabile’.

Il tasso di disoccupazione è ancora a livelli altissimi soprattutto per i giovani.

Secondo uno studio da parte di PriceWaterhouseCoopers citato dal Guardian ci vorrà fino al 2033 prima che il tasso di disoccupazione in Spagna scenda fino al 6,8%, un livello che metterebbe l’economia spagnola in linea con le controparti europee e ci vorranno un minimo di 15 anni prima che il tasso di disoccupazione scenda sotto al 10%.

Chi di voi lavora in Spagna? Corrisponde alla realtà che vedete ogni giorno?

Abbiamo trovato una vita migliore in Spagna

$
0
0
Valencia - Foto: Tony Rodrigo

Valencia – Foto: Tony Rodrigo

Mi scrive Valeria da Valencia.

 

Sono una ragazza di 31 anni, come molti giovani in Italia non avevo speranze per il futuro.

L’Italia, il bel paese, bello sì, ma poco da offrire.

Sono sposata ma non ho figli e sembra quasi essere una fortuna.

Mio marito nell’anno 2010 perde il lavoro e rimane disoccupato decidendo così di intraprendere la strada del lavoro autonomo… mai l’avessimo fatto!

Tante tasse da pagare. Troppe. Così che decidemmo di trasferirci all’estero, l’Italia non aveva altro da offrirci e noi non avevamo più niente da dare.

Guardavamo all’Australia come la svolta, la nuova chance.

I visti necessari per poter soggiornare senza pericoli, noi lì volevamo essere sereni… senza preoccupazioni.

Iniziamo a fare due conti e ci accorgiamo che avevamo molto da investire e non avevamo la certezza di rimanere, causa le nuove norme sull’immigrazione.

Cosi decidiamo di cambiare meta.

La Spagna, Valencia.

Il mese di novembre 2013, partiamo, macchina carica e si va!

Arriviamo in questa città bellissima e senza parlare una parola di spagnolo iniziamo a cercare lavoro.

A conoscere gente.

Sì, non bisogna mai sottovalutare quanto sia importante relazionarsi con gli altri, italiani e non, perché lì c’è la vera ricchezza… la chiave!

Scambiare esperienze, idee e consigli con persone che magari hanno lottato come te, è bellissimo. Non sei più solo.

Dopo 2 mesi io ho trovato lavoro in un ristorante italiano.

Non sarà forse il lavoro della mia vita, ma lavoro in un bell’ambiente, sereno.

Forse è una delle esperienze più belle tra quelle che ho vissuto.

Mio marito, anche lui trova lavoro, che gioia… era da tanto che ci sentivamo cosi.

Sì, felici di avere un lavoro.

E non mi sembra tutt’ora vero di avercela fatta.

Ricordo ancora il viaggio che affrontammo con quella macchina carica.

Pieni di incertezze paure, ma tanta, tanta voglia di farcela.

La chance che tanto volevamo, qui ci è stata concessa.

Valencia, è la meta di molti Italiani e non solo, che come noi si rimboccano le maniche giorno dopo giorno.

Sono fiera di essere italiana, quella del buon cibo, dell’arte. dei panorami mozzafiato.

Non amo quella della politica infame che ci ha messo in ginocchio e chi in questa, ci crede ancora… illusi.

Detto questo, voglio dire a chi magari sta pensando di andare all’estero, che non è mai troppo tardi per provare a cambiare la propria vita…informatevi, leggete e viaggiate fate i bagagli e provate. Nulla deve fermarvi.

La Spagna è in crisi ma io ci torno lo stesso

$
0
0

Selena fa la mamma, vive e lavora a Nerja, vicino a Malaga, in Spagna.

Potete seguirla sul blog ¡No pasa nada, mamá!

Cosa ti ha portata all’estero nel 2004? Si trattava più di curiosità o di fuga?

Nel 2004 ero laureata da alcuni mesi in lingue, spagnolo e inglese, con zero possibilità di lavoro nella mia regione, e qualche risparmio da parte, e non ho voluto rimandare la decisione che avevo preso da anni, andare a vivere all’estero!

Quindi più che curiosità o fuga era una necessità e un sogno da realizzare.

Come mai hai scelto Mallorca?

Direi che Mallorca ha scelto me!

Avrei dovuto andarci ancora nel 2000 per altri motivi che poi son saltati, e nel 2004, quando mi hanno preso come animatrice, mi han detto che sarei andata a Mallorca. A dir la verità non m’interessava andare in Spagna, puntavo a paesi come Inghilterra e Norvegia, ma poi i piani cambiano ed ora penso che il mio destino fosse quello.

Di cosa ti occupavi li?

Primo lavoro animatrice d’hotel, prima con un’agenzia italiana, poi son passata con una spagnola che pagava meglio.

Ma questo solo la prima estate, poi ho svolto diversi lavori, come in varie compagnie aeree nell’aereoporto di Palma, segretaria in una scuola privata, agenzie viaggi, e vari.

Quasi tutti lavori legati al settore turistico e che mi hanno aiutato ad imparare bene la lingua.

Perché l’hai lasciata?

Mallorca è molto bella, ma viverci significa lavorare sempre quando gli altri si divertono!

A parte questo, Mallorca era bella ma per me troppo piccola, per uscire dall’isola potevo solo scegliere tra biglietti aerei carissimi, ed i collegamenti con l’aeroporto italiano erano pessimi, o la nave, 9 ore sia da Barcelona che da Valencia.

Volevo vivere in un posto dove potessi muovermi liberamente. E poi volevo anche conoscere luoghi nuovi, non mi sentivo propriamente “a casa”.

Cosa ti ha portata a Nerja?

Nel 2008 quindi abbiamo deciso di spostarci dall’isola verso la penisola iberica, sempre per questioni di lavoro nel 2006 dovevo essere inviata a Málaga, ma ho rinunciato. E i casi della vita si ripresentano!

Io e il mio compagno eravamo indecisi tra Valencia, Málaga e Sevilla, alla fine l’Andalucía ha prevalso, e il mare è stata la mia condizione.

Poi a caso tra Nerja e Fuengirola…e niente, siamo capitati qui per caso ed io mi son subito innamorata di questo paesino della Costa del Sol appena sono scesa dal bus.

Nel 2011 sei tornata in Italia per 22 mesi. Come l’hai trovata cambiata?

Tornata per necessità, dopo 7 anni all’estero, l’ho trovata uguale per molti aspetti, direi statica, e cambiata in altri.

La mia scelta l’avevo fatta nel 2004, e mai avrei pensato che ci sarei tornata, ma a volte i piani non vanno come si spera.

L’unica cosa buona, nei 22 mesi vissuti in patria, è stato avere una Work Experience mal pagata ma in un ambiente lavorativo che m’interessava e dove ho trovato delle persone pronte ad insegnarmi tutto ed accogliere le mie idee.

Per il resto son rimasta delusa da tutto quel che mi circondava, dall’atmosfera pesante, dal sentirmi straniera nella mia terra, dai continui problemi burocratici, e quando ho riavuto la possibilità di ripartire non ci ho pensato due volte. Anzi, ho preparato il trasloco in meno di una settimana.

Perché poi il ritorno a Nerja e di cosa ti occupi?

Nerja è casa mia.

L’ho lasciata per problemi di salute, per quello ero tornata in Italia, ma appena ho riavuto la possibilità di tornare son stata ben felice di riappropriarmi della mia vita!

Avendo un figlio di neanche 4 anni ora trovare un lavoro è più difficile, visto che non abbiamo parenti a cui lasciarlo, e ci dobbiamo arrangiare da soli. Quindi io lavoro da casa.

Ho aperto da pochi mesi una pagina web di Nerja in italiano, visto che non c’erano informazioni di questo posto nella nostra lingua.

Sempre da pochi mesi, sto collaborando con un amico nella sua agenzia fotografica , dove io mi occupo del web marketing, gestione social network e varie cose, come la prossima organizzazione di tour fotografici.

Oltre a questo traduzioni, contenuti pagine web, e tutto quel che viene.

Per ora i guadagni son ancora pochi, ma ho appena iniziato e ci vorrà ancora un po’ di tempo per ingranare, anche perché devo combinare orari di lavoro con quelli di mio figlio.

Quanto è simile la esperienza di mamma rispetto all’Italia?

Che dirti, la mia esperienza di madre l’ho vissuta soprattutto in Spagna.

Mio figlio è nato qui, è spagnolo, e quando aveva 16 mesi siamo andati in Italia.

Qui ero più una madre del “no pasa nada”, nel senso che stavo attenta a tutto ma non in maniera ossessiva.

In Italia vedevo invece molte madri star sempre addosso ai figli, cosa fanno, come, quando, e parlo sempre di quelli dell’età del mio.

Ma poi è relativo, non è vero che solo noi madri italiane ci preoccupiamo eccessivamente, dipende dalla persona. Differenze, almeno qui, e viste le tante malattie di mio figlio, direi che io son quella che forse lo copre di più quando usciamo!! O la merenda: qui le madri danno loro caramelle e patatine, io al parco porto pane e mele!

Che consigli daresti a chi vorrebbe trasferirsi in Spagna in questo periodo difficile dal punto di vista lavorativo?

Innanzi tutto il consiglio più importante: imparare lo spagnolo!

Non è che tanto capirete o tanti vi capiranno se lo parlate poco e male e che italiano e spagnolo son lingue simili.

E’ che è pieno di gente che viene qui e sa poco o male lo spagnolo. Quindi direi un punto a favore sapere la lingua. Se avete una buona laurea e sapete bene l’inglese puntare sulle multinazionali.

Le opportunità, come ovunque, son sempre aperte. Ma non pensare mai che “non so la lingua, non ho titoli, non so fare niente, ci provo”.

Purtroppo in questi 10 anni la situazione è cambiata, non è più così facile trovare lavoro, qualsiasi lavoro, perché la disoccupazione è alta.

Non è più possibile, a mio avviso, pensare “ho qualche risparmio da parte, vado un mese e vediamo che succede”. Quel che potrebbe accadere è tornare a casa a mani vuote. Prepararsi prima, sapere cosa si vuole, e farsi trovare preparati.

Grazie Selena e buon proseguimento a Nerja!

67 Annunci di Lavoro per Italiani in Europa

$
0
0

Ecco un elenco di annunci di lavoro per Italiani che ho trovato per voi questa settimana.

Voglio chiarire che non sono affiliato in alcun modo agli annunci stessi e sta a voi giudicarli per quello che sono.

Prima leggete questo articolo: Questa truffa a Londra vi farà arrabbiare… molto

Germania

  1. INHOUSE-ÜBERSETZER DEUTSCH-ITALIENISCH (m/w)
  2. Empfangsmitarbeiter (m/w) in Vollzeit mit Englisch und Französisch und/oder Italienisch
  3. Community Manager – Italienisch (m/w)
  4. Sie sprechen Italienisch und Deutsch? Trainee-Programm & Einstiegsposition
  5. Sprechen Sie Italienisch? Internationaler Vertriebsspezialist (m/w) Auftrags- und Kundenmana…
  6. 1st Level Supporter (w/m) Spanisch/Italienisch/Französisch
  7. Localization Project Coordinator (m/w)
  8. Kundenberater/in im Servicebereich für den Lufthansa WorldShop
  9. Auftragssachbearbeiter/in mit Fremdsprachen
  10. Verkaufsberater Fleisch und SB-Ware (m/w) Lebensmittelindustrie
  11. Kaufmännische/r Mitarbeiter/in für die Debitorenbuchhaltung In- und Ausland
  12. 1st und 2nd Level IT Support (mehrsprachig)
  13. FREMDSPRACHENKORRESPONDENTEN/IN
  14. Projektleiter (w/m) Revision Italien
  15. Trainee – Localization Project Coordinator (m/w)
  16. Gut, besser, am besten – und dann? Sie! Internationaler Vertriebsmitarbeiter (m/w) mit Italienis…
  17. Call-Center-Agent (m/w) Inbound für einen namhaften Sportwagenhersteller im Stuttgarter Raum

 

Regno Unito

  1. Italian Speaking Inside Sales
  2. Systems Engineer – Italian/German/Dutch
  3. Customer Service Representative – Italian
  4. Solution Architect – High Volume Web – Italian Speaking
  5. Systems Engineer – Italian speaking
  6. Customer Service Executive – Italian/English fluent
  7. Country Marketing Manager (French and Italian Markets)
  8. Data Product Translator – Fluent Italian
  9. Italian or Polish Customer Service Advisor
  10. Bi-Lingual Business Development Executive (Italian speaking)
  11. Italian Customer Advisor – Gaming
  12. Marketing Graduates Do you speak French, German or Italian?
  13. Specialised Management Accounting Service Analyst (Italian Speaking)
  14. International TV Sales Co-rdinator (Italian or Spanish)
  15. Accounts Payable / Purchase Ledger Clerk (Italian speaking)
  16. Marketing Assistant (Italian Speaking)
  17. Italian Speaking Account Executive
  18. Italian Speaking Accounts Payable Clerk £25K
  19. German and Italian Helpdesk/Customer Services (Edinburgh)
  20. Italian Speaking Sales Exec
  21. ITALIAN Ad Operations Campaign Manager ( RTB, DATA) – 1-2 years exp.
  22. Technical Support Engineer (German / French / Italian speaking)
  23. Italian/French Interior Designer/Architect

 

Francia

  1. ASSISTANT ADMINISTRATIF ET COMPTABLE ANGLAIS ET ITALIEN H / F
  2. COMPTABLE MAGASINS ITALIEN COURANT
  3. COMMERCIAL SEDENTAIRE BILINGUE ITALIEN H/F
  4. Commerciaux Sédentaires (H/F) bilingues Italien – Français
  5. COMMERCIAL ITINERANT BILINGUE ESPAGNOL ET OU ITALIEN H/F
  6. PILOTE DE FLUX TRILINGUE ANGLAIS ITALIEN
  7. Assistant(e) ADV anglais/italien H/F

 

Irlanda

  1. Inside Sales Representative (Italian)
  2. Italian Speaking Operations Manager needed
  3. General Ledger Accountant – Spanish or Italian
  4. Accounts Payable Analyst -Italian
  5. Italian Social Media Analyst
  6. Italian Inside Sales Account Manager – based in Dublin
  7. Italian or German Customer Service
  8. Technical Writer – Italian
  9. Product Specialist with Spanish and Italian
  10. Italian Social Media Executive
  11. Collections Specialist (Italian)
  12. Italian Accounts Payable Analyst
  13. Italian Channel IT Sales City Centre

 

Spagna

  1. Inside Sales (scient) Inglés + Francés/Italiano
  2. Teleoperador Comecial con nivel nativo de Italiano
  3. Accountant Administrator con nivel nativo de Español y Inglés excelente
  4. Financial & Back Office Administrators with Spanish+Italian (Ricoh)
  5. TRADUCTORES/AS/INTÉRPRETES A CORUÑA
  6. Responsable Call Center Reservas de Hoteles.
  7. Comercial Export Sector Alimentación

europe flag slider

Vado a Vivere alle Baleari

$
0
0

E’ uscito Vado a Vivere alle Baleari pubblicato dagli amici di Voglio Vivere Cosi!

Quanti di voi, dopo una vacanza in Spagna o alle Baleari, all’aeroporto e sul volo di ritorno hanno pensato “Quanto mi piacerebbe vivere a Ibiza!” ma hanno accantonato subito l’idea una volta rientrati in Italia?

Tantissimi sono gli italiani che, ogni anno, si recano in vacanza alle Baleari e moltissimi quelli che ne hanno fatto la loro nuova casa e Paese, perché anche tu non dovresti essere uno di questi?

Cambiare rotta e dare una scossa alla propria vita non è una cosa facile ma provate a pensare di avere a disposizione buona parte delle informazioni pratiche che potranno servirvi per il vostro trasferimento, ad esempio come e dove cercare lavoro, dove cercare casa e quanto costa un immobile, che tipo di documentazione vi serve per diventare cittadini spagnoli e ottenere assistenza previdenziale, aprire un conto in una banca o farvi riconoscere un titolo di studio e molto altro, non vi sentireste un po’ più tranquilli o sollevati nel sapere che alcune cose sembrano più difficili di quello che in realtà sono?

Vado a Vivere alle Baleari non è solo una guida pratica per chi sogna di trasferirsi sull’arcipelago delle Baleari (Ibiza, Formentera, Minorca e Maiorca) ma è anche un punto d’inizio perché prepararsi praticamente alla partenza è il primo passo e il secondo è prenotare un volo aereo e partire verso il vostro sogno.

vado a vivere alle baleari

Contro corrente verso la Spagna

$
0
0

lavoro in spagna

Francesco Alarico Quarta lavora a Madrid da alcuni anni dopo un’esperienza a Vienna.

Cosa hai studiato in Italia?

Triennale in comunicazione interlinguistica applicata (traduzione ed interpretazione) all’università di Forlì – Bologna.

Specialistica in interpretazione simultanea all’università di Vienna.

Lingue italiano – inglese – tedesco – spagnolo


Cosa ti ha portato in Spagna in piena crisi? E perché partire da una nazione in crisi per andare verso una messa, per certi versi, peggio?

In realtà la nazione di partenza in questo caso non è l’Italia bensì l’Austria!

Il mio percorso è completamente contro corrente rispetto a quello di tanta altra gente che sogna il centro ed il nord Europa ma trova nella lingua uno degli ostacoli maggiori da superare.

Nello specifico Vienna riceve da alcuni anni il riconoscimento di città con la miglior vivibilità del mondo, il che per certi versi rende ancora più assurda la mia personalissima decisione di andarmene via da lì.

Cosa mi ha spinto pertanto verso Madrid?

Riassumerei le ragioni in quattro punti:

- Buona spendibilità della mia laurea nel mercato di lavoro spagnolo
- Affinità ed attrazione verso la cultura spagnola/mediterranea in generale
- Passione divorante per il “baile flamenco”
- Uguaglianza di diritti fra etero ed omosessuali

A tutto questo aggiungerei un pizzico di ingenuità e spirito d’avventura dal momento che all’epoca non mi curavo molto della crisi occupazionale che flagella il paese da anni. Una crisi economica e di valori che fin’ora mi ha colpito solo di striscio.

Approfondiamo i vari punti uno per uno:

1) Nonostante la crisi economica ho pensato che in Spagna la conoscenza ad ottimo livello delle mie lingue straniere mi avrebbe aperto più porte verso il mondo del lavoro rispetto a paesi tradizionalmente meglio preparati in questo senso.

Posso affermare con certezza che l’inglese qui è ancora un valore aggiunto, non un prerequisito.

Ciò rappresentò per me un punto cruciale siccome durante gli anni di università mi resi conto di volermi svincolare a tutti costi dall’ambito della traduzione e dell’interpretazione, settori per i quali non nutro una vera vocazione e che ho approfondito a discapito di altre materie non meno importanti ed interessanti ma totalmente al di fuori del mio piano di studi come economia, diritto, informatica.

In Spagna avrei potuto usare le lingue come chiave verso ambiti completamente diversi a quelli a cui sono stato abituato all’università ed in effetti così è stato; qui a Madrid lavoro in un’azienda di servizi informatici.

2) Il lavoro è un aspetto fondamentale nella vita d’ognuno, tuttavia dopo quasi tre anni in Austria mi resi conto che a lungo termine il fattore determinante per sentirsi integrati in un paese straniero non è il lavoro né lo stipendio bensì la qualità delle relazioni sociali.

L’Austria non è stata capace di appagarmi in questo senso siccome alle amicizie da me coltivate mancava sempre, inevitabilmente qualcosa.

Diciamo pure che innestarsi in un gruppo di amici austriaci è un vero atto eroico: a Vienna si incontrano autoctoni di ogni regione e di ogni vallata alpina dove il tedesco da me imparato a scuola poca utilità incontra nella vita di tutti i giorni.

Mi sentivo crivellato da un fuoco incrociato di tutti i dialetti austriaci esistenti in natura, situazione alla quale scampavo solo nel momento in cui mi relazionavo con una persona alla volta.

Tuttavia quando il circolo si ampliava la situazione tornava a peggiorare ed io a sentirmi escluso.

Non è certo un caso che la maggior parte dei miei amici fossero stranieri o italiani perchè con loro era più semplice empatizzare giacchè a prescindere dalla provenienza eravamo tutti sulla stessa barca, lamentando tutti lo stesso tipo di problema.

Sono stato bene a Vienna, sono stati anni speciali pieni di bei ricordi ed insegnamenti ma una volta conclusi gli studi a 25 anni sentivo che le condizioni erano favorevoli per rimettermi nuovamente in gioco e partire alla volta della Spagna.

Sapevo che se non ci avessi per lo meno provato avrei serbato il rimpianto per tutta la vita

3) Devo però riconoscere che il richiamo del bel tempo e dell’allegria made in Spain – che già conobbi trascorrendo l’estate 2007 a Barcellona per un tirocinio in banca – non sarebbero stati ragione sufficiente per andarmene.

Il valore aggiunto della Spagna che non possiede nessun’altro paese ha un solo nome ed è il Flamenco.

Nutro una passione smisurata per il ballo flamenco da quasi una decina d’anni e che ebbi la possibilità di iniziare a coltivare solo in Austria..

La voglia di imparare a ballare e di condividere questa passione con una cultura e con persone simili a me sono state il motore della mia partenza.

Il caso vuole che proprio qui a Madrid abbia conosciuto una ragazza viennese che per la stessa ragione mollò baracca e burattini per cercarsi un lavoro qua ed imparare a ballare! Che strana coincidenza! E così quest’anno a marzo per la prima volta mi sono esibito in un tablao flamenco madrileño, sperando che le occasioni si moltiplichino col tempo sempre più.

4) Last but not least .. La politica e la società spagnola sono molto più all’avanguardia della cara vecchia Italia (nonchè Austria!) in merito a diritti civili.

Qui ci si può sposare e metter su famiglia indipendentemente dal proprio orientamento sessuale, Madrid è una città vibrante ed aperta dove ognuno vive alla luce del sole per come è, senza grida allo scandalo e senza paranoie.

Non so se mi sposerò mai e se vorrò adottare bambini, il tema non è questo.

Per me è fondamentale che la decisione sia mia e non di una nazione paternalista e secolarizzata che vieta ai suoi cittadini di essere e sentirsi liberi in nome di timori e teorie antiscientifiche ed antidiluviane.

La combinazione di questi quattro fattori insieme rendono la Spagna il mio paese ideale in cui vivo da due anni e mezzo.

Come hai trovato la prima opportunità lavorativa a Madrid?

Per raggiungere Madrid mi avvalsi di una specie di programma Leonardo organizzato dalla provincia di Trento con l’aiuto del fondo sociale europeo che consisteva in vitto e alloggio per 16 settimane, un corso di spagnolo ed un tirocinio presso un’azienda locale.

Parallelamente vinsi un altro concorso, stavolta un programma Leonardo in piena regola, per andare a Granada, gestito da un ente abruzzese che incontrai sul sito scambieuropei.org.

Dovetti sceglierne solo uno (ahimé!) e la decisione ricadde su Madrid.

Ma l’opera non era ancora compiuta del tutto.

Avevo 16 settimane a disposizione per trovare lavoro.

In un primo momento pensai di usare il tirocinio come trampolino di lancio ma mi resi conto che l’agenzia di viaggio in cui lavoravo non aveva opportunità da offrire al di là del tempo stabilito e così mi iscrissi al portale infojobs.es.

Da allora non c’è stato bisogno di fare altro, incontrai l’annuncio di lavoro della mia attuale azienda dopo due settimane, mi iscrissi, quindi mi chiamarono per un colloquio e mi assunsero.

Di cosa ti occupi adesso?

Lavoro in un’azienda di servizi informatici dove mi occupo di installazione e manutenzione di dispositivi d’ufficio e di rete per le filiali internazionali di alcune multinazionali spagnole.

Nello specifico cerco fornitori nei vari paesi, stipulo contratti con essi, organizzo visite onsite presso la sede dei vari clienti per risolvere i problemi del caso, compro e spedisco loro prodotti hardware qualora fossero necessari … mi occupo insomma a livello logistico ed amministrativo di tutta la gestione degli incidenti nei tempi prestabiliti col cliente.

A questo si aggiunge la preparazione di offerte per altri progetti di simile natura, sicuramente la parte più tediosa e frustrante visto che è molto difficile che vadano in porto… ma è un lavoro comunque importante da svolgere.

Per tutto questo le lingue sono fondamentali ancor più delle conoscenze di informatica.

Ogni tanto ci sono traduzioni da fare ma solo sporadicamente.

Com’è il mercato del lavoro nell’informatica a Madrid?

Non essendo un vero informatico è difficile per me valutare il settore.

Posso riportare ciò che vedo nella mia azienda dove il dipartimento di risorse umane, oltre a gestire i propri dipendenti, si occupa di fornirne ad altre aziende.

Per questa ragione i colloqui si susseguono a ritmo giornaliero il che mi fa pensare che tanta crisi nel settore dell’informatica non ce ne sia.

Stando a quanto mi dicono le mie colleghe molto dipende dalle conoscenze richieste.

Profili più semplici sono presi d’assalto da decine se non centinaia di candidature (es. receptionist d’azienda), se invece parliamo di profili più tecnici (es. hacker o sicurezza informatica) il discorso cambia drasticamente e a volte fra i pochi candidati non c’è nessuno che risulti all’altezza del posto.

Bilancio di due anni e mezzo in Spagna?

Dopo due anni e mezzo in Spagna è inevitabile chiedersi se le ragioni che mi hanno spinto a Madrid sono le stesse che ora mi invitano a rimanere.

Vivere in un altro paese è una scelta che si prende tutti i giorni, non una sola volta quando si decide di partire.

Devo dire che adesso sto molto meglio rispetto a quando cominciai, ho acquisito maggiore dimestichezza al lavoro e posso dire che nonostante la complessità del servizio sono capace di gestirlo autonomamente.

Mi sento meno precario rispetto a prima visto che i corsi di formazione dell’azienda più l’esperienza acquisita mi permetteranno di trovare un altro lavoro più facilmente nel caso (spero improbabile) in cui dovessi perdere quello che ho.

Anche se Madrid ha meno disoccuppati rispetto al resto della Spagna il timore di perdere il proprio posto di lavoro e non di non trovarne un altro aleggia sempre nell’aria.

Al momento il tasso generale di disoccupazione è del 24,47%, a Madrid del 19,9%.

A livello sociale non ho di che lamentarmi, diversamente dall’Austria i miei amici qui sono per lo più spagnoli salvo qualche eccezione.

Madrid è una città tradizionalmente aperta dove i “gatos” sono difficili da incontrare, ovverosia i madrileños di terza generazione da parte sia di madre che di padre.

Generalmente la gente proviene da tutte le regioni della Spagna il che fomenta l’incontro e la socievolezza e soprattutto … non si parla dialetto ma spagnolo!

Ancora oggi Madrid è un magnete per giovani e meno giovani che cercano di farsi strada nel mondo e nel proprio settore.

La vita non manca mai ed i bar con i tavoli all’aperto raccolgono l’indole di persone abituate a vivere più in strada che in casa al chiuso.

Per colpa di una lesione ora non posso ballare ma spero di ricominciare presto; nella mia personale scala di Maslow il Flamenco si colloca sulla cima mentre il lavoro, pur piacendomi, segue a ruota.

Diciamo che la sintesi fra i due crea un circolo che si retroalimenta, apportandomi quell’equilibrio che le parti in sé non sarebbero capaci di darmi.

Ballare mi inietta adrenalina e mi silenzia la mente ed anche se non ballerò mai a livello professionale l’obiettivo di farlo anche solo qualche volta all’anno senza che la mia vita dipenda da esso mi arricchisce e mi motiva con qualcosa che i soldi non saranno mai capaci di darmi.

Sono sicuro che la mia amica austriaca sarebbe capace di capirmi!

A tutto ciò si aggiunge il mio compagno con cui sto da qualche mese e che ho incontrato dopo varie fumate nere…

Stiamo bene insieme, insomma, proprio quello che volevo e che sentivo di non poter vivere pienamente in Italia/Austria.

Facendo un bilancio di quello che manca posso affermare che al momento conta di più quello che ho, e non mi posso lamentare della mia situazione attuale.

Che consigli daresti a chi vorrebbe seguire il tuo percorso?

Consiglio a chi voglia venire in Spagna di:

- Parlare bene lo spagnolo. Con l’inglese, salvo eccezioni che sicuramente esisteranno ma che non conosco, non si va da nessuna parte

- Avere delle conoscenze specifiche e/o tecniche che gli altri non possiedono in modo da richiamare l’attenzione dei datori di lavoro o dei dipartimenti di risorse umane visto che spesso possono attingere ad uno smisurato pool di candidati angosciati dalla disoccupazione.

Venire in Spagna per svolgere lavori non qualificati è qualcosa che sconsiglio, ma è solo il mio punto di vista.

In base a quanto ho visto i lavori di profilo inferiore si cercano tramite conoscenze più che annunci di lavoro, che comunque esistono sia ben chiaro, ma come dicevo prima sono presi d’assalto da centinaia di persone.

Più aumentano le conoscenze specifiche meno affidamento si fa su amici e conoscenti, più aumenta la ricerca attiva delle aziende.

Bisogna inoltre ricordare che molte aziende ci marciano ingiustamente sulla crisi e la utilizzano come scusa per peggiorare le condizioni lavorative dei propri impiegati.

Frasi del tipo “la fuori è pieno di gente in fila per il vostro posto”,”se non vi piace siete liberi di andarvene” sono spesso pronunciate e raccontate da datori e lavoratori.

La crisi economica fomenta quella dei valori, ed è qualcosa che sinceramente mi manda in bestia perchè in questi anni c’è chi ci ha guadagnato di brutto sfruttando la disponibilità di persone disposte a fare di tutto a qualsiasi condizione pur di avere un impiego.

Fa notizia nei telegiornali come il lavoro non garantisca affrancamento dalla povertà.

È infatti frequente che un lavoro full-time venga pagato fra i 700 € ed i 900 € netti al mese e non solo a gente senza laurea.

È qualcosa che mi fa male e che mi disillude un po’ visto che in Spagna cercavo una libertà che paradossalmente ho ma che scopro mancare per altri versi.

L’unico modo per proteggersi da tutto questo è formarsi continuamente e fare affidamento sulle proprie competenze.

Inoltre quando si accumula esperienza nella gestione di un servizio si imparano vari trucchi del mestiere che non tutti adoperano con destrezza e che non è immediato trasmettere ad un’altra persona.

Tutto ciò fa sì che l’azienda rispetti di più il lavoratore e le condizioni in cui versa, il che rispecchia un po’ il mio caso.

Non nascondo che al principio guadagnavo anch’io una somma come quelle esposte in alto, fino a quando non mi diedero un aumento che adesso rende il mio stipendio quanto meno “degno”, sempre con la speranza che continui a migliorare.

Il mix dei fattori che mi hanno portato a Madrid giustifica ancora la mia scelta e devo dire che qui sto bene, ma chi punta tutto sul lavoro e lo stipendio per sentirsi realizzato nella vita deve pensarci due volte prima di scegliere la Spagna visto che gli imprevisti si nascondono dietro l’angolo.

Se proprio ci si vuole lanciare verso il centro Europa il mio consiglio è di preferire la Germania all’Austria!

Vienna vi potrà stregare col suo fascino ma almeno in Germania (salvo le zone più meridionali del paese) si parla al lavoro la stessa lingua che si usa in strada perciò chi sa il tedesco sarà capace di gestirsi con maggiore scioltezza in tutte le circostanze della vita quotidiana, superando più facilmente gli inevitabili ostacoli culturali.

Chi vuole impararlo ci riuscirà ad un ritmo decisamente più svelto rispetto che in Austria, ed includerei anche la Svizzera in questo discorso. Ribadisco che il lavoro non è tutto e che vivere all’estero esige la considerazione di tutti gli elementi di cui quest’esperienza si compone.

Hai dei siti web da consigliare a chi sta cercando lavoro (ed altro in Spagna)?

Infojobs.net , primerempleo.com

Grazie Francesco e buon proseguimento a Madrid!


Lavoro a Gibilterra, vivo in Spagna

$
0
0

Luca Francesca lavora a Gibilterra da alcuni mesi.

Luca vive a La Línea de la Concepción, una volta definita ‘il Bronx dell’Andalusia’ a causa dell’alta presenza di malavita.

Si trova appena a Nord di Gibilterra ed è quindi una meta molto popolare per evitare di pagare gli altissimi affitti di Gibilterra.

Luca a Gibilterra lavora come ingegnere di sistema informatico per l’agenzia dei scommessa online Bet Victor.

L’avventura di Luca è cominciata quando faceva il consulente in Italia con il contratto a progetto con il quale “non hai nulla”.

Di punto in bianco gli arrivò un messaggio su LinkedIn da parte di un headhunter chiedendogli se fosse interessato a prendere in considerazione una proposta di lavoro.

Pur non conoscendo Gibilterra Luca disse di sì.

Il processo di selezione ha previsto quattro colloqui di lavoro dall’Italia.

A parte l’aspetto tecnico del lavoro i selezionatori hanno anche posto molta enfasi sull’assicurarsi che Luca capisse cosa vuol dire lavorare a Gibilterra mentre si vive in Spagna.

Questo è un aspetto che anche Gabriele sottolineò tempo fa.

Il rischio per le aziende altrimenti è che il nuovo dipendente se ne vada molto presto.

Il responso alla partenza di Luca da parte di parenti e amici è stato molto positivo.

Luca conferma però che mantenere i contatti con l’Italia è difficile ma consiglia What’s App per mantenersi in contatto.

Per quello che riguarda l’ambiente lavorativo a Gibilterra, Luca sottolinea l’estrema multi nazionalità dello stesso e la necessità di saper parlare l’inglese.

Senza quest’ultimo non si può essere produttivi e l’inglese scolastico non basta soprattutto per quello che riguarda la conversazione.

Un altro aspetto che ha colpito Luca è il fatto che la ditta gli abbia pagato i costi relativi a fare una certificazione, un qualcosa che in Italia non aveva mai visto.

Vivendo in Spagna bisogna anche mettere in preventivo il dover imparare lo spagnolo per la vita di tutti i giorni ma Luca dice che in sei mesi si impara ad un livello che ti consente di interagire bene.

Luca ricorda che è importante sapere lo spagnolo anche perché gli Spagnoli, al di fuori dei luoghi turistici, l’Inglese non lo sanno.

Questo è molto importante da sapere soprattutto quando bisogna espletare pratiche burocratiche.

Alla domanda relativa alle difficoltà affrontate finora Luca risponde citando la difficoltà nel crearsi una nuova vita essendo soli; la burocrazia spagnola e dover passare ogni giorno la frontiera tra Gibilterra e Spagna.

lavoro a gibilterra vivo in spagna

61 offerte di lavoro in Spagna dove aiuta sapere l’Italiano

$
0
0

offerte lavoro spagna

Ho trovato per voi 61 offerte di lavoro in Spagna dove aiuta sapere l’Italiano.

Buon fine settimana e buona fortuna!


Gestor/a de ventas on line

  • Dove: Granada
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: ADECCO

Operador de tráfico internacional

  • Dove: Almería
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: GRUPO J. CARRIÓN

Administrativo/a de Formación

  • Dove: Madrid
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: GRUPO AGIO

Ingeniero/a Producto (automoción)

  • Dove: Burgos
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: ABGAM SEGULA TECHNOLOGIES S.A.

Comercial telefónico italiano bilingüe

  • Dove: Madrid
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: ADECCO

Account Manager Italia

  • Dove: Madrid
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Importante empresa

Técnico OCC operaciones aereas

  • Dove: Barcelona
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: TOP PERFIL S.L. ETT

Comercial de Exportacion

  • Dove: Logroño
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Manpower Selección

Administrativ@ Generalista

  • Dove: Vizcaya
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Grupo Alliance, S.A.

Doctor Ingeniero en Informática

  • Dove: Madrid
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Selección IT

Soporte usuario aplicaciones de JAVA

  • Dove: Madrid
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Selección IT

Analista Programador Java – Milan / Florencia

  • Dove: Milan – Florencia
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: IT Partner España, S.L.

Sales manager senior italy

  • Dove: Barcelona
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: MichaelPage

Bilingüe rumano – castellano para el Departamento de Tráfico

  • Dove: Almería
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: GRUPO J. CARRIÓN

Operativa Departamento Exportación / Acciones comerciales

  • Dove: Lliça de Vall
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: LOGICGREEN EUROPE SL

Area Manager Junior mercado Italia

  • Dove: Barcelona
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Human Grup S.C.P.

Comercial con Italiano

  • Dove: Madrid
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Importante empresa

Senior Sap FICO Consultant

  • Dove: Madrid
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: AURA

Administrativ@ Financiero

  • Dove: Vizcaya
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Grupo Alliance, S.A.

Servicio de Atención al Cliente italiano

  • Dove: Madrid
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Ticketbis

Animador para Hotel

  • Dove: Conil de La Frontera
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: HOTTELIA OUTSOURCING

Administrativo/a Proveedores con ITALIANO

  • Dove: Madrid
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: GRUPO AGIO

Customer Service

  • Dove: Barcelona
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: GRUPO AGIO

Técnico/a Contable (con idioma europeo muy alto)

  • Dove: Sant Joan despí
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: BIGWIG QUALITY CONSULTING

Soporte Apicaciones JAVA usuario final

  • Dove: Madrid
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Selección IT

Inglés Bilingüe + Italiano Alto. Administ/Atención Telef. Sector turístico.

  • Dove: Sevilla
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Importante empresa

Administrativo/a comercial con Italiano

  • Dove: Vizcaya
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Empresa sector Industrial

Flight Dispatcher departamento operaciones

  • Dove: Barcelona
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: TOP PERFIL S.L. ETT

Comercial Videoventa con Aleman

  • Dove: Madrid
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Ticketbis

Recepcionista Barcelona

  • Dove: Barcelona
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: HOTTELIA OUTSOURCING


Técnico comercial Área Cataluña-Valencia

  • Dove: Barcelona
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: OTEIC CONSULTING GROUP, S.A.

Comercial con idiomas

  • Dove: Barcelona
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: ADECCO

Ingeniero Desarrollo de Negocio Bilingue FrancésS

  • Dove: Burgos
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: TECIMAN INTERNATIONAL, S. L.

Jefe/a de Proyecto Automoción

  • Dove: Haute Normandie
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: K-LAGAN ESPAÑA

Gestor Comercial Back Office Exportación francés-italiano

  • Dove: Castellbisbal
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: EPOS SPAIN ETT, S.L.U.

Soporte de aplicaciones

  • Dove: Madrid
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Selección IT

Operativo de tráfico terrestre import

  • Dove: Igualada
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Importante empresa

2ºJefe de Recepción

  • Dove: Yaiza
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: HOTEL PRINCESA YAIZA 5*

Comercial de Captación con nivel nativo de italiano

  • Dove: Barcelona
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Talent Search People

International accountant (uk, italy, dubai)

  • Dove: Asturias
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: ADECCO

Camarero/a

  • Dove: Madrid
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: ADECCO

Cocinero/a especializado en comida italiana

  • Dove: Madrid
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: ADECCO

Operador de tráfico nacional

  • Dove: Murcia
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: PagePersonnel

Administrativ@ de Seguros / Att.Cliente Seguros

  • Dove: Madrid
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: CRIT INTERIM E.T.T.

Assistant Product Manager

  • Dove: Barcelona
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: AXXON SELECTING ETT

Técnico de transporte terrestre

  • Dove: Igualada
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Importante empresa

Ingeniero de Sistemas. Proyecto Internacional. Milán.

  • Dove: Milan
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: GRUPO AGIO

Business Developer with native level of Italian

  • Dove: Barcelona
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Talent Search People

Inglés Bilingüe Americano. Sector Turístico. Administración y Atención Telefónica. Turno de Tarde

  • Dove: Sevilla
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Importante empresa

Account manager italiano nativo

  • Dove: Madrid
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: PagePersonnel

Administrativo comercial con Italiano

  • Dove: Galdakao/galdácano
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: CRIT INTERIM E.T.T.

Manager de Exportación con idiomas

  • Dove: Rubí
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: EPOS SPAIN ETT, S.L.U.

Sales Back Office Export (FI)

  • Dove: Barcelona
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Celsa

Adjunto a Gerencia Comercial

  • Dove: Guipúzcoa
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Hays Recruiting Experts Worldwide

Consultora/or IT Internacional

  • Dove: Valencia
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Manpower Selección

Key Account Mercado Italiano – Barcelona

  • Dove: Barcelona
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: EXPERTEER

Administrativo Front Office Inglés y Portugües con otro idioma

  • Dove: Alcobendas
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: MANPOWER

Gestor de cuentas con italiano e ingles

  • Dove: Madrid
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: SELECCION SELECTIVA

Operativo/a de tráfico terrestre con inglés

  • Dove: Barcelona
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Page Personnel

Compliance manager con italiano

  • Dove: Madrid
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: MICHAEL PAGE

177 Offerte di lavoro dove aiuta parlare Italiano

$
0
0

laptop

Ecco un elenco di offerte di lavoro per Italiani in Europa che ho trovato per voi questa settimana.

Condividetele sui social networks con i vostri amici!

Voglio chiarire che non sono affiliato in alcun modo agli annunci stessi e sta a voi giudicarli per quello che sono.


SR Credit Officer

  • Dove: Genève
  • Pubblicato: 11 Nov 2014
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Career Advisors

Income Specialist

  • Dove: Genève
  • Pubblicato: 11 Nov 2014
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Career Advisors

Fund tax specialist (M/F)

  • Dove: Genève
  • Pubblicato: 11 Nov 2014
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Michael Page

Senior Credit Officer

  • Dove: Genève
  • Pubblicato: 11 Nov 2014
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Lotus Partners

International Recruiter (Geneva/Barcelona)

  • Dove: Genève (Rive droite)
  • Pubblicato: 10 Nov 2014
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Approach People Recruitement SA

GL Accountant

  • Dove: Genève
  • Pubblicato: 10 Nov 2014
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Elizabeth Arden International

HR Assistant

  • Dove: Genève
  • Pubblicato: 7 Nov 2014
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: EDELWAY SA

Customer Service Representative (Italian & Spanish native speakers)

  • Dove: Vaud
  • Pubblicato: 7 Nov 2014
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Interiman SA

Réceptionniste tournant(e) H/F

  • Dove: Vaud
  • Pubblicato: 7 Nov 2014
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: ibis Lausanne Centre – Hôtel Managé

Production Manager

  • Dove: Genève
  • Pubblicato: 7 Nov 2014
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Gates Solutions

M/F Assistant / Receptionist

  • Dove: Genève (Ville de Genève)
  • Pubblicato: 6 Nov 2014
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Advanced Accelerator Applications

Senior Associate – Centralized Lending Team EMEA – Geneva

  • Dove: Genève (Ville de Genève)
  • Pubblicato: 6 Nov 2014
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: JP Morgan (Suisse) SA

Procurement Facility Management Category Manager – 8 months mission

  • Dove: Genève (Rive droite)
  • Pubblicato: 6 Nov 2014
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Bacardi Tradall SA

TPO Quality & Compliance specialist (Pharma)

  • Dove: Vaud
  • Pubblicato: 6 Nov 2014
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Manpower SA

Production Manager

  • Dove: Genève (Rive gauche)
  • Pubblicato: 6 Nov 2014
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Bracco Suisse SA

QA Specialist Operations – TPO EU

  • Dove: Vaud (La Côte)
  • Pubblicato: 6 Nov 2014
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Novartis Consumer Health SA

Segretaria di Direzione

  • Dove: Vaud (La Côte)
  • Pubblicato: 5 Nov 2014
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Genolier Swiss Medical Network

Consulente alla clientela per Mendrisio/Chiasso

  • Dove: Tessin
  • Pubblicato: 5 Nov 2014
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Helvetia Versicherungen

Deputy Store Manager

  • Dove: Genève (Ville de Genève)
  • Pubblicato: 5 Nov 2014
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Bulgari Horlogerie SA

Quality Systems Engineer

  • Dove: Vaud (La Côte)
  • Pubblicato: 5 Nov 2014
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: HAEMONETICS

Junior Master Data Support – 5 months mission

  • Dove: Genève (Rive droite)
  • Pubblicato: 4 Nov 2014
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Bacardi Tradall SA

Sales Operations Project Manager

  • Dove: Genève (Ville de Genève)
  • Pubblicato: 4 Nov 2014
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Home Away

Responsabile team Vendita Telefonica & Servizio Clientela

  • Dove: Tessin
  • Pubblicato: 4 Nov 2014
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Nestle

HR Business Partner

  • Dove: Genève (Ville de Genève)
  • Pubblicato: 3 Nov 2014
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: MSC Cruises SA

Senior Sap FICO Consultant

  • Dove: Madrid
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: AURA

Servicio de Atención al Cliente italiano

  • Dove: Madrid
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Ticketbis

Contable (idioma italiano)

  • Dove: Asturias
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: ADECCO

Gestor/a de ventas on line

  • Dove: Granada
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: ADECCO

Operador de tráfico internacional

  • Dove: Almería
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: GRUPO J. CARRIÓN

Doctor Ingeniero en Informática

  • Dove: Madrid
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Selección IT

Soporte usuario aplicaciones de JAVA

  • Dove: Madrid
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Selección IT

Comercial telefónico italiano bilingüe

  • Dove: Madrid
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: ADECCO

Account Manager Italia

  • Dove: Madrid
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Importante empresa

Técnico OCC operaciones aereas

  • Dove: Barcelona
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: TOP PERFIL S.L. ETT

Administrativa con Ingles y Frances

  • Dove: Barcelona
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: GRUPO AGIO

Operativa Departamento Exportación / Acciones comerciales

  • Dove: Lliça de Vall
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: LOGICGREEN EUROPE SL

Area Manager Junior mercado Italia

  • Dove: Barcelona
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Human Grup S.C.P.

Sales assistant para sector lujo

  • Dove: Madrid
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: ADECCO

Técnico/a con inglés e italiano

  • Dove: A coruña
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: ADECCO

Inglés Bilingüe + Italiano Alto. Administ/Atención Telef. Sector turístico.

  • Dove: Sevilla
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Importante empresa

Comercial administrativo/a

  • Dove: Soria
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: ADECCO

Comercial con Italiano

  • Dove: Madrid
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Importante empresa

Auxiliar administrativo/a con idiomas

  • Dove: Madrid
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: ADECCO

Gestor Comercial Back Office Exportación Alemán y Francés o Italiano

  • Dove: Castellbisbal
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: EPOS SPAIN ETT, S.L.U.

Customer Service

  • Dove: Barcelona
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: GRUPO AGIO

Técnico/a Contable (con idioma europeo muy alto)

  • Dove: Sant Joan despí
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: BIGWIG QUALITY CONSULTING

Bilingüe rumano – castellano para el Departamento de Tráfico

  • Dove: Almería
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: GRUPO J. CARRIÓN

Ingeniero/a Producto (automoción)

  • Dove: Burgos
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: ABGAM SEGULA TECHNOLOGIES S.A.

Hr manager spain/portugal/italy

  • Dove: Barcelona
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: MichaelPage

Operador de tráfico nacional

  • Dove: Murcia
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: PagePersonnel

Comercial telefónico con italiano

  • Dove: Madrid
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: ADECCO

Flight Dispatcher departamento operaciones

  • Dove: Barcelona
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: TOP PERFIL S.L. ETT

Adm. comercial italiano bilingüe. media jornada

  • Dove: Madrid
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: ADECCO

Comercial Videoventa con Aleman

  • Dove: Madrid
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Ticketbis

Recepcionista Barcelona

  • Dove: Barcelona
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: HOTTELIA OUTSOURCING


Account manager italiano nativo

  • Dove: Madrid
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: PagePersonnel

Teleoperadores lengua materna italiano

  • Dove: Barcelona
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: NESABAR STUDIO SL

Telesales executive italiano nativo

  • Dove: Madrid
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Page Personnel

Administrativo/a de almacén (Inglés alto) 1/2 jornada de tarde.

  • Dove: Algete
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: GRUPO AGIO

Soporte Apicaciones JAVA usuario final

  • Dove: Madrid
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Selección IT

Ingeniero/a solar

  • Dove: Madrid
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: ADECCO

2ºJefe de Recepción

  • Dove: Yaiza
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: HOTEL PRINCESA YAIZA 5*

Comercial de Captación con nivel nativo de italiano

  • Dove: Barcelona
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Talent Search People

Técnico comercial Área Cataluña-Valencia

  • Dove: Barcelona
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: OTEIC CONSULTING GROUP, S.A.

Ingeniero de Sistemas. Proyecto Internacional. Milán.

  • Dove: Milan
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: GRUPO AGIO

Business Developer with native level of Italian

  • Dove: Barcelona
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Talent Search People

Animador para Hotel

  • Dove: Conil de La Frontera
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: HOTTELIA OUTSOURCING

Ingeniero Desarrollo de Negocio Bilingue FrancésS

  • Dove: Burgos
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: TECIMAN INTERNATIONAL, S. L.

Adjunto a Gerencia Comercial

  • Dove: Guipúzcoa
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Hays Recruiting Experts Worldwide

Administrativo Front Office Inglés y Portugües con otro idioma

  • Dove: Alcobendas
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: MANPOWER

Gestor de cuentas con italiano e ingles

  • Dove: Madrid
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: SELECCION SELECTIVA

Operativo/a de tráfico terrestre con inglés

  • Dove: Barcelona
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Page Personnel

Compliance manager con italiano

  • Dove: Madrid
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: MICHAEL PAGE

Asesor comercial

  • Dove: Palma
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Estudio Bons Aires C.B.

Comercial de exportación

  • Dove: Las Torres de Cotillas
  • Azienda che ha pubblicato annuncio: Marcove Alimentación

Delivery Support Assistant with Italian

  • Dove: Repubblica Ceca
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Customer Service Professional with Italian

  • Dove: Repubblica Ceca
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Agricultural Data Administrator with Italian

  • Dove: Repubblica Ceca
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

HR Senior Assistant with English and Italian

  • Dove: Repubblica Ceca
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Delivery Support Assistant with Dutch or Italian

  • Dove: Repubblica Ceca
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Sales Coordinator.Italian Speaker.UK

  • Dove: Regno Unito, East Midlands, Derbyshire, England
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Sales Coordinator.start up.UK

  • Dove: Regno Unito, East Midlands, Derbyshire, England
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Credit Controller – Italian Speaking

  • Dove: Regno Unito, East Midlands, Nottinghamshire
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Team Leader – Italian Speaking

  • Dove: Regno Unito, East Midlands, Nottinghamshire, Nottingham
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Customer Service Representatives – Italian Speaking

  • Dove: Regno Unito, East Midlands, Nottinghamshire, Nottingham
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

SEASONAL Customer Service Representatives – Italian Speaking

  • Dove: Regno Unito, East Midlands, Nottinghamshire, Nottingham
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Customer Service Representatives – Italian Speaking

  • Dove: Regno Unito, East Midlands, Nottinghamshire, Nottingham
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Italian Speaking Telemarketer/Lead Generator/Telesales Executive

  • Dove: Regno Unito, Londra
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Enterprise Market Data Sales Representative – Italian Speaker

  • Dove: Regno Unito, Londra, Central London
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Italian or Russian spkg Media Sales Executive – Relocating to Berlin DE

  • Dove: Regno Unito, Londra, Central London
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Italian Bilingual PA/Secretary – EU Sector

  • Dove: Regno Unito, Londra, Central London
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Italian and Spanish spkg Media Sales Executive – Berlin Germany

  • Dove: Regno Unito, Londra, Central London
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Entry level Sales, Enterprise Content and Distribution

  • Dove: Regno Unito, Londra, Central London, City of London
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Enterprise Market Data Sales Representative – Italian Speaker

  • Dove: Regno Unito, Londra, Central London, EC2A 1PQ
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Italian speaking Secretaries with EU languages

  • Dove: Regno Unito, Londra, Central London, Londra
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Bilingual Executive Assistant

  • Dove: Regno Unito, Londra, Central London, Londra
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Executive Search Consultant – Spanish/Italian Speaker

  • Dove: Regno Unito, Londra, Central London, Londra
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Italian Speaking Assigned Sales Executive

  • Dove: Regno Unito, Londra, North London, Londra
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Italian Speaking Market Analysts

  • Dove: Regno Unito, Londra, South London, BR5 1LZ
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Italian language teacher needed in Croydon

  • Dove: Regno Unito, Londra, South London, Croydon
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Technical Customer Service Advisor with German and Italian

  • Dove: Regno Unito, Londra, South London, Londra
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Italian Outbound Customer Service Adviser Gateshead

  • Dove: Regno Unito, North East, Tyne & Wear, NE11 9SZ
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Spanish Speaking Trainee Recruitment Consultant – Newcastle

  • Dove: Regno Unito, North East, Tyne & Wear, Newcastle upon Tyne
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Accounts Assistant (General Accounting) with Italian

  • Dove: Regno Unito, North West, Cheshire, Chester, CH4 9QW
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Accounts Payable Assistant with Italian

  • Dove: Regno Unito, North West, Cheshire, Chester, CH4 9QW
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Ariba Contracts Facilitator- with Italian

  • Dove: Regno Unito, North West, Cheshire, Chester, CH4 9QW
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Italian native speakers based in Manchester urgently needed!

  • Dove: Regno Unito, North West, Manchester, M13 9WL / Manchester
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

ITALIAN Technical Support Roles Level 1 & 2 – Edinburgh, UK

  • Dove: Regno Unito, Scotland, Edinburgh & Lothians
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Italian Technical Support

  • Dove: Regno Unito, Scotland, Edinburgh & Lothians, Edinburgh
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Italian/Spanish Customer Service Advisor

  • Dove: Regno Unito, Scotland, Edinburgh & Lothians, Edinburgh
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Italian/Spanish Customer Service Advisor

  • Dove: Regno Unito, Scotland, Edinburgh & Lothians, Edinburgh
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Italian/Spanish Customer Service Advisor

  • Dove: Regno Unito, Scotland, Edinburgh & Lothians, Edinburgh
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Italian/Spanish Customer Service Advisor

  • Dove: Regno Unito, Scotland, Edinburgh & Lothians, Edinburgh
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Italian & French Customer Service Advisor

  • Dove: Regno Unito, Scotland, Edinburgh & Lothians, Edinburgh
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Italian/Spanish Customer Service Advisor

  • Dove: Regno Unito, Scotland, Edinburgh & Lothians, Edinburgh
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Italian/Spanish Customer Service Advisor

  • Dove: Regno Unito, Scotland, Edinburgh & Lothians, Edinburgh
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Italian Technical Support – Networks Experience Required

  • Dove: Regno Unito, Scotland, Edinburgh & Lothians, Edinburgh
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Italian Speaking Video Games Testers

  • Dove: Regno Unito, Scotland, Glasgow Area
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Italian Customer Service Representatives

  • Dove: Regno Unito, Scotland, Glasgow Area, G2 7AJ
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Italian Customer Service Advisors

  • Dove: Regno Unito, Scotland, Glasgow Area, Glasgow
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Italian Speakers Required

  • Dove: Regno Unito, South East, Berkshire, Reading
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Italian Customer Service / Sales

  • Dove: Regno Unito, South East, Berkshire, READING
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Italian Speaking Customer Experience Co -ordinator

  • Dove: Regno Unito, South East, Berkshire, Windsor
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Italian Speaking Experience Creator – Manager

  • Dove: Regno Unito, South East, Berkshire, Windsor
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Italian Speaking New Business Executive – Sales

  • Dove: Regno Unito, South East, Berkshire, Windsor
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Italian Speaking Graduate Business Support Executive – Mavericks Only!

  • Dove: Regno Unito, South East, Berkshire, Windsor
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Japanese Speaking telemarketing researcher

  • Dove: Regno Unito, South East, Surrey, Godalming, Surrey
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Italian Customer Service Representatives

  • Dove: Regno Unito, South West, Bristol, BS2 8QY
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Italian Speaking Customer Service Advisor

  • Dove: Regno Unito, South West, Bristol, BS2 8QY
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Italian Interpreters based in South West! We Want You!

  • Dove: Regno Unito, South West, Wiltshire, SN3 6BB
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Italian Customer Service Representatives

  • Dove: Regno Unito, West Midlands, Birmingham, B16 8NH
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Italian interpreters needed in Nuneaton!

  • Dove: Regno Unito, West Midlands, Warwickshire, Nuneaton
  • Pubblicato: 10th Nov 2014

Dedicated Customer Professional – Italian

  • Dove: Czech Republic
  • Pubblicato: 11th Nov 2014

Italian & German Sales Manager £40k Cambridge

  • Dove: Regno Unito, East Anglia, Cambridgeshire
  • Pubblicato: 11th Nov 2014

Sales Coordinator.step up.UK

  • Dove: Regno Unito, East Midlands, Derbyshire, England
  • Pubblicato: 11th Nov 2014

Italian Speaking Accounts Receivable Team Leader, London UK £45k

  • Dove: Regno Unito, Londra
  • Pubblicato: 11th Nov 2014

Italian Medical Translator, London £22k

  • Dove: Regno Unito, Londra
  • Pubblicato: 11th Nov 2014

ITALIAN MARKET RESEARCHERS – LONDON – £7.00 + HOLIDAY PAY & INCENTIVES

  • Dove: Regno Unito, Londra, Central London, Londra
  • Pubblicato: 11th Nov 2014

Swiss Italian Lead Generation in London

  • Dove: Regno Unito, Londra, Central London, SE1 0BU
  • Pubblicato: 11th Nov 2014

Swiss Italian Market Research in London

  • Dove: Regno Unito, Londra, Central London, SE1 0BU
  • Pubblicato: 11th Nov 2014

Italian Speaking Shipping Administrator

  • Dove: Regno Unito, Londra, Heathrow
  • Pubblicato: 11th Nov 2014

German Inside Sales Managers in London

  • Dove: Regno Unito, Londra, West London, UB6 9LG
  • Pubblicato: 11th Nov 2014

Sales Team Manager – Italian Market

  • Dove: Regno Unito, Londra, West London, West Kensington
  • Pubblicato: 11th Nov 2014

Italian Speaking Customer Service Advisor

  • Dove: Regno Unito, North West, Merseyside, Liverpool
  • Pubblicato: 11th Nov 2014

Italian Customer Service Advisor

  • Dove: Regno Unito, Scotland, Edinburgh & Lothians, Edinburgh
  • Pubblicato: 11th Nov 2014

Italian Customer Service Advisor

  • Dove: Regno Unito, Scotland, Edinburgh & Lothians, Edinburgh
  • Pubblicato: 11th Nov 2014

Italian Customer Advisor

  • Dove: Regno Unito, Scotland, Edinburgh & Lothians, Edinburgh
  • Pubblicato: 11th Nov 2014

Italian/Spanish Customer Service Advisor

  • Dove: Regno Unito, Scotland, Edinburgh & Lothians, Edinburgh
  • Pubblicato: 11th Nov 2014

Italian/Spanish Customer Service Advisor

  • Dove: Regno Unito, Scotland, Edinburgh & Lothians, Edinburgh
  • Pubblicato: 11th Nov 2014

Project Operations Lead

  • Dove: Regno Unito, South East
  • Pubblicato: 11th Nov 2014

Italian Internal Sales Executive

  • Dove: Regno Unito, South East, Buckinghamshire, Bracknell
  • Pubblicato: 11th Nov 2014

Italian Speaking Logistics Inventory & Systems Analyst

  • Dove: Regno Unito, South East, Surrey, Camberley
  • Pubblicato: 11th Nov 2014

Italian/Spanish Software Upgrade Specialist

  • Dove: Regno Unito, South East, West Sussex, RH109RR
  • Pubblicato: 11th Nov 2014

Italian Customer Service

  • Dove: Regno Unito, South West, Dorset, Poole
  • Pubblicato: 11th Nov 2014

Italian Speaking Sales Executive / Account Manager

  • Dove: Regno Unito, Wales, Cardiff, Pencoed, Nr Bridgend
  • Pubblicato: 11th Nov 2014

Italian interpreters needed in or around Loughborough!

  • Dove: Regno Unito, East Midlands, Leicestershire, Loughborough
  • Pubblicato: 9th Nov 2014

Italian native speakers based in Corby urgently needed!

  • Dove: Regno Unito, East Midlands, Northamptonshire, Northampton
  • Pubblicato: 9th Nov 2014

EN to IT in-house Translators and/or Proofreaders for videogames wanted!

  • Dove: Regno Unito, Londra
  • Pubblicato: 9th Nov 2014

ITALIAN in-house Localisation QA Testers for videogames wanted!

  • Dove: Regno Unito, Londra
  • Pubblicato: 9th Nov 2014

Italian Freelance Interpreter

  • Dove: Regno Unito, Londra, HA9
  • Pubblicato: 9th Nov 2014

Italian native speakers based in Manchester urgently needed!

  • Dove: Regno Unito, North West, Manchester, Manchester
  • Pubblicato: 9th Nov 2014

Italian/Spanish Customer Service Advisor

  • Dove: Regno Unito, Scotland, Edinburgh & Lothians, Edinburgh
  • Pubblicato: 9th Nov 2014

Italian & French Customer Service Advisor

  • Dove: Regno Unito, Scotland, Edinburgh & Lothians, Edinburgh
  • Pubblicato: 9th Nov 2014

Italian & French Customer Service Advisor

  • Dove: Regno Unito, Scotland, Edinburgh & Lothians, Edinburgh
  • Pubblicato: 9th Nov 2014

Italian interpreters required in Birmingham!

  • Dove: Regno Unito, West Midlands, Birmingham, B1 1BR
  • Pubblicato: 9th Nov 2014

Italian native speakers based in Birmingham urgently needed!

  • Dove: Regno Unito, West Midlands, Birmingham, Birmingham
  • Pubblicato: 9th Nov 2014

Italian native speakers based in Worcester urgently needed!

  • Dove: Regno Unito, West Midlands, Birmingham, Worcester
  • Pubblicato: 9th Nov 2014

Italian interpreters needed in or around Dudley!

  • Dove: Regno Unito, West Midlands, Dudley
  • Pubblicato: 9th Nov 2014

Italian interpreters needed in or around Worcester!

  • Dove: Regno Unito, West Midlands, Hereford & Worcs, Worcester
  • Pubblicato: 9th Nov 2014

Italian interpreters needed in or around Rugby!

  • Dove: Regno Unito, West Midlands, Rugby
  • Pubblicato: 9th Nov 2014

Italian interpreters needed in or around Stafford!

  • Dove: Regno Unito, West Midlands, Staffordshire, Stafford
  • Pubblicato: 9th Nov 2014

Italian interpreters needed in or around Telford!

  • Dove: Regno Unito, West Midlands, Telford
  • Pubblicato: 9th Nov 2014

Italian interpreters needed in or around Walsall!

  • Dove: Regno Unito, West Midlands, Walsall
  • Pubblicato: 9th Nov 2014

Italian interpreters needed in or around Warwick!

  • Dove: Regno Unito, West Midlands, Warwickshire, Warwick
  • Pubblicato: 9th Nov 2014

Italian interpreters needed in or around Wolverhampton!

  • Dove: Regno Unito, West Midlands, Wolverhampton
  • Pubblicato: 9th Nov 2014

Come aprire una piadineria in Spagna

$
0
0

come aprire una piadineria in spagna

Maurizio Boga ha aperto una piadineria in Spagna e ha appena festeggiato il primo anno di attività.

L’ha fatto senza aver esperienza nel settore e senza (all’inizio) parlare spagnolo.

Stanco della vita in Italia Maurizio andò a fare una breve vacanza a Malaga nel Settembre 2013.

La prima settimana fu dedicata alla città mentre la seconda fu dedicata all’esplorazione dei ‘dintorni’.

La scelta cadde su Marbella, destinazione turistica dell’Andalusia paragonabile alla nostra Porto Cervo per la ricchezza dei turisti.

La prima idea che venne in mente a Maurizio fu quella di aprire una gelateria ma ben presto cambiò idea perché la concorrenza era già numerosa.

Non necessariamente gelaterie che servivano un prodotto di qualità ma la loro presenza lo comunque convinse a cambiare tipologia di locale.

Notò invece un’assenza di piadinerie e questo dettò la seconda fase della ricerca di mercato.

Si trattava ora di trovare il locale adatto e ottenere la licenza per esercitare.

Maurizio rivela che la burocrazia spagnola non è terribile mentre più difficile è stata la trattativa per trovare, rilevare e adattare il locale.

Per quello che riguarda l’investimento da fare Maurizio conferma che esiste una notevole ‘forbice’ nel settore: da alcune decine di migliaia di euro ad alcune centinaia di migliaia di euro.

Il consiglio principale che Maurizio vuole dare a chi sta pensando di aprire un’attività simile è quello di avere una copertura finanziaria che consenta di esercitare con tranquillità per almeno un anno.

Ci vuole tempo a far conoscere la propria attività e a crearsi una clientela.

Farlo con il fiato al collo perché mancano i contanti è controproducente.

Detto ciò, dopo un paio di mesi Maurizio aprì ‘La Piada’!

Dopo un anno Maurizio confida che non ha incontrato difficoltà particolari e invita tutti a andarlo a trovare a Marbella!

64 annunci di lavoro in Spagna dove aiuta sapere l’italiano

$
0
0
Ecco un elenco di offerte di lavoro per Italiani in Spagna che ho trovato per voi questa settimana. Condividetele sui social networks con i vostri amici! Voglio chiarire che non sono affiliato in alcun modo agli annunci stessi e sta a voi giudicarli per quello che sono. Recepcionista comercial trilingüe Dove: Madrid Azienda che ha […]

Spagna: 2 partiti debuttanti catturano quasi il 25% dei voti in Andalusia

$
0
0
Podemos e Ciudadanos hanno raccolto quasi il 25% dei voti delle elezioni regionali in Andalusia. Podemos è un partito di sinistra fondato nel 2014 mentre Ciudadanos nacque nel 2006 in Catalunia e dal 2013 agisce a livello nazionale. Le elezioni regionali in Andalusia si sono svolte questo weekend e hanno capovolto i risultati del 2012. […]

153 Opportunità di Lavoro per Intraprendenti Persone che Parlano Italiano

$
0
0
Ecco una selezione di offerte di lavoro in Europa per chi parla Italiano. Ne ho trovate nel Regno Unito, in Irlanda, in Svizzera e in Spagna. Condividete con i vostri amici sui social network! In bocca al lupo! Sales Administrator (Italian Desirable) Dove: United Kingdom, South East, Berkshire, Slough Pubblicato: 23 Aprile 2015 Customer Service […]

Come ho iniziato una nuova e felice vita a Alicante, Spagna

$
0
0
Daniele Maltinti vive a Alicante, Spagna. Cosa facevi in Italia? Ho 37 anni, nato e vissuto fino ai 20/22 in provincia di Firenze Sono un geometra con esperienza a livello manageriale in imprese di costruzioni definibili “medie imprese” per volume di fatturato e numero di dipendenti. Dopo una evoluzione partita da fare il manovale sono […]

Come e perché abbiamo trasferito la nostra attività in Andalusia, Spagna

$
0
0
Nicola Casale e famiglia si sono trasferiti a Nerja, Andalusia, da dove conducono l’attività fondata in Italia. Cosa vi ha spinto a trasferirvi in Spagna? Ci siamo trasferiti per una serie di motivi. In Italia non riuscivamo a vedere un futuro per nostro figlio, la disoccupazione è dilagante e la meritocrazia è una parola ormai […]

6 motivi che mi hanno spinto a vivere in una piccola isola del Mediterraneo (Minorca)

$
0
0
Articolo di Alessandro Castagna. Vivo stabilmente a Minorca ormai da diversi anni e l’amore per questa piccola isola delle Baleari non accenna a diminuire anzi, cresce ogni giorno di più. Molti, da quando ho deciso di trasferirmi qui mi chiedono cosa mi lega così tanto a questo luogo. Cercherò di spiegarlo in 6 punti (che […]

Il Parlamento della Catalogna vota per l’indipendenza

$
0
0
Il Parlamento della Catalogna si è espresso a favore dell’indipendenza dalla Spagna. Grazie alla maggioranza ottenuta alle ultime elezioni del 27 Settembre, le forze secessioniste hanno messo in moto il processo che porterebbe alla creazione di uno stato indipendente. Su un totale di 135 parlamentari, 72 hanno votato a favore mentre 63 hanno votato contro. […]
Viewing all 19 articles
Browse latest View live